Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 78:43 - Japanese: 聖書 口語訳

43 神はエジプトでもろもろのしるしをおこない、 ゾアンの野でもろもろの奇跡をおこない、

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

43 神はエジプトでもろもろのしるしをおこない、ゾアンの野でもろもろの奇跡をおこない、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

43 また、ツォアンの野でエジプト人が神罰を受け、 恐ろしい病気に冒されたことも、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

43 神はエジプトで多くのしるしを与え ツォアンの野で奇跡を示された。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

43 エジプトでの奇跡も ツォアンの野での奇跡も みんな忘れてしまったか・・・

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

43 神はエジプトでもろもろのしるしをおこない、ゾアンの野でもろもろの奇跡をおこない、

この章を参照 コピー




詩篇 78:43
10 相互参照  

しるしと不思議とをあらわしてパロと、そのすべての家来と、その国のすべての民を攻められました。彼らがわれわれの先祖に対して、ごうまんにふるまったことを知られたからです。そしてあなたが名をあげられたこと今日のようです。


エジプトよ、主はおまえの中に、 しるしと不思議とを送って、 パロとそのすべてのしもべとに臨まれた。


神はエジプトの地と、ゾアンの野で くすしきみわざを彼らの先祖たちの前に行われた。


主はモーセに言われた、「あなたがエジプトに帰ったとき、わたしがあなたの手に授けた不思議を、みなパロの前で行いなさい。しかし、わたしが彼の心をかたくなにするので、彼は民を去らせないであろう。


しかし、わたしはパロの心をかたくなにするので、わたしのしるしと不思議をエジプトの国に多く行っても、


それから、さらに仰せになった、『彼らを奴隷にする国民を、わたしはさばくであろう。その後、彼らはそこからのがれ出て、この場所でわたしを礼拝するであろう』。


あるいはまた、あなたがたの神、主がエジプトにおいて、あなたがたの目の前に、あなたがたのためにもろもろの事をなされたように、試みと、しるしと、不思議と、戦いと、強い手と、伸ばした腕と、大いなる恐るべき事とをもって臨み、一つの国民を他の国民のうちから引き出して、自分の民とされた神が、かつてあったであろうか。


主はわれわれの目の前で、大きな恐ろしいしるしと不思議とをエジプトと、パロとその全家とに示され、


私たちに従ってください:

広告


広告